Apaga La Computadora Por La Noche Spanish Homework Pass

dejar

Para las expresiones dejar caer, dejarse caer, dejar que desear, dejar dicho, dejarse llevar, dejar paso, ver la otra entrada.

transitive verb

1(poner, soltar)to leave

he dejado las llaves en la mesaI've left the keys on the table;se lo dejo en la conserjeríaI'll leave it for you at the porter's office;dejé 1.500 euros de entradaI put down 1,500 euros as a deposit;podemos dejarle los niños a mi madre si salimoswe can leave the children with my mother if we go out

dejar algo aparteto leave sth aside

dejar atrás[+corredor, vehículo adelantado, competidor]to leave behind

dejar atrás a

dejó atrás a los demás corredoreshe left the other runners behind;se vino de Holanda, dejando atrás a su familiahe came over from Holland, leaving his family behind;dejar a algn muy atrásto leave sb a long way behind

dejar algo a un ladoto set sth aside

dejó dicho que

2(al desaparecer, morir)to leave

el agua ha dejado una mancha en la paredthe water has left a stain on the wall;te deja un sabor demasiado dulce después de comerloit leaves a sickly aftertaste in your mouth;dejó todo su dinero a sus hijoshe left all his money to his children;dejó dos niñas pequeñasshe left two small girls;deja escritas tres novelashe leaves three completed novels behind

3(guardar)

¿me habéis dejado algo de tarta?have you left o saved me some cake?;deja algo de dinero para cuando lo necesitesput some money aside for when you need it

4(abandonar)[+actividad, empleo]to give up

dejó el esquí después del accidentehe gave up skiing after the accident;ha dejado los estudios por el fútbolhe has given up his studies to pursue a career in football;lo dejamos porque era muy difícilwe gave up because it was too hard;lo dejamos por imposiblewe gave it up as being impossible

dejar la bebidato give up drink;stop drinking

así que lo dejamos

[+persona, lugar]to leave

dejaron al niño en la puerta de una iglesiathey left the child outside a church;su novio la ha dejadoher boyfriend has left her

lo dejó como único herederola dejó como encargada

dejé su casa al amanecerI left his house at dawn

(en coche)to drop off

¿te dejo en tu casa?shall I drop you off at your place?

5(no molestar)

déjalo, que está durmiendo

deja ya el ordenador, que lo vas a romperleave the computer alone, you're going to break it;déjame, quiero estar sololeave me be, I want to be alone;¡déjalo!(¡no hagas eso!)stop it!;(no te preocupes)forget it!;don't worry about it!

dejar así las cosasto leave things as they are

dejémoslo asílet's leave it at that

¡déjame en paz!¡déjame tranquilo!leave me alone!

6(posponer)
dejar algo parato leave sth till

dejar algo para mañanato leave sth till tomorrow;dejar algo para despuésto leave sth till later;he dejado el italiano para cuando tenga más tiempoI've put off learning Italian till I have more time

7(prestar)to lend

le dejé mi libro de físicaI lent him my physics book;¿me dejas diez euros?can you lend me ten euros?;¿me dejas el coche?can I borrow the car?;will you lend me the car?

¿me dejas tu chaqueta?

8(permitir)to let

mis padres no me dejan salir de nochemy parents won't let me go out at night

no me dejan ver la televisión

quiero pero no me dejanI want to but they won't let me;dejar entrar a algnto let sb in;dejar pasar a algnto let sb through o past;dejar salir a algnto let sb out

dejar que (+ subjun)

dejar que las cosas vayan de mal en peorto let things go o allow things to go from bad to worse

dejar el paso libre

9(indicando resultado)

dejó la ventana abiertashe left the window open

la dejó expectante

lo ha dejado muy tristeit has left him very sad;me dejó confundidoshe left me confused;she confused me;nos dejó a todos asombradoshe stunned us all;hay algo que quiero dejar bien clarothere is one thing I want to make perfectly clear;dejaron el jardín tal como estabathey left the garden as it was

dejar algo como nuevo

me han dejado el abrigo como nuevomy coat was as good as new when it came back from them;esa ducha me ha dejado como nuevaI feel like a different person after that shower

dejar que desearla película deja mucho que desearla calidad de este trabajo deja mucho que deseardeja mucho que desear

10(producir)[+dinero]

el negocio le deja lo justo para vivirthe business brings in just enough for him to live on;ese fondo de inversión apenas me deja interesesthat investment fund barely pays any interest

11
dejar que(esperar)

deja que acabe de lloverwait for it to stop raining;dejaron que pasara el temporal antes de zarparthey waited for the storm to pass before setting sail;deja que me toque la lotería y verásjust wait till I win the lottery, then you'll see

12(omitir)to leave out;forget

intransitive verb

(con una actividad)

deja, ya lo hago yoleave it, I'll do it;deja, yo lo pagono o it's all right, I'll pay for it

dejar de hacer algo(por un momento)to stop doing sth;(por una temporada)to give up doing sth;stop doing sth

cuando deje de lloverwhen it stops raining;when the rain stops;¡déja de hacer eso!stop that!

dejó de comerdejó de cantar

yo dejé de ir hace muchos añosI gave up o stopped going years ago;no puedo dejar de fumarI can't give up o stop smoking;cuando murió su padre dejó de comerwhen her father died she stopped eating o she went off her food

yo había dejado de oírle tocar desde hacía 5 añosdejó de ser modelo a los 25 años

no dejar de (+ infin)

no deja de preguntarme por tihe's always asking me about you

no deja de ser algo raro

eso no deja de tener graciait has its funny side;no deja de ser raro que no haya venidoit's rather odd that she hasn't come;no por eso deja de ser una tontería lo que has dichothat doesn't change the fact that what you said was stupid;no puedo dejar de asombrarmeI can't help being astonished

no puedo dejar de pensar que ...

no dejes de visitarlosdon't fail to visit them;make sure you visit them;no dejes de comprar el billetemake sure you buy the ticket

pronominal verb

dejarse
1(abandonarse)to let o.s. go

empezó a dejarse después de tener su primer hijoshe started to let herself go after she had her first child

está muy dejada

2(olvidar)to leave

se dejó el bolso en un taxishe left her bag in a taxi;me he dejado el dinero en casaI've left my money at home;me he dejado la luz encendidaI've left the light on

3(dejar crecer)to grow

dejarse las uñas largas/el pelo largoto grow long nails/hair

dejarse barbato grow a beard

4(permitir)

dejarse convencerto allow o.s. to be persuaded;no se dejó engañarhe was not to be deceived;el gato no se dejaba acariciarthe cat wouldn't let anyone stroke it

nos dejamos llevar por la músicadejarse llevar por el entusiasmohace tiempo que no se deja ver

—¿está bien la película? —se deja ver"is the film any good?" — "it's watchable"

vencer

5(poderse)

se dejó oír una débil voza weak voice could be heard;ya se deja sentir el fríoit's starting to get colder

dejarse caer por un sitiose dejó decir que ...

6
dejarse de(terminar de)

déjate de rollos y vamos al granostop messing around and let's get to the point;déjate de bromasstop kidding around;¡déjate de tonterías!stop messing about o being silly!

dejarse de hacer algo

déjate de tanto hablar y estudiastop talking all the time and do some studying;¡déjate de andar y vamos a coger el coche!forget about walking, let's take the car!

Dejar en el sentido de prestar se puede traducir al inglés empleando borrow o lend. Borrow se usa cuando el sujeto es quien pide (significa tomar prestado) y lend cuando el sujeto es quien da (significa dejar prestado):

¿Me dejas tus botas de esquiar?Can I borrow your ski boots?oCan you lend me your ski boots?

¿Me podrías dejar tu reloj?Could I borrow your watch?oCould you lend me your watch?

Borrow y lend no se utilizan normalmente con cosas que no pueden trasladarse de un sitio a otro:

¿Me dejas tu casa de campo este fin de semana?Can I use your house in the country this weekend?

dejar

Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011

Presentación del tema: "Mandatos informales Vistas Cap. 11."— Transcripción de la presentación:

1 Mandatos informalesVistas Cap. 11

2 Pura Vida por Don Omar Pura Vida
Identify the commands in the first two stanzas.What can you infer about forming a command in Spanish?

3 Mandatos Informales Afirmativos
Regular Verbs: Conjugate the verb in the 3rd person singularExamples: bailar - baila,decidir - decide,olvidar - olvida

4 Mandatos Informales Afirmativos
Irregular VerbsDi (decir)*Sal (salir)*Pon (poner)*Se (ser)Ve (ir)Ven (venir)*Haz (hacer)*Ten (tener)** Yo form less “go”

5 Mandatos Informales Afirmativos con PRonombres
Always attach the pronouns after the commandExamples: Tell me - DimeGive it to me – Dámelo

6 Mandatos Informales Negativos
Verbos Regulares:Conjugate in the yo formDrop the “o”Add the opposite endingar verbs use “es”er/ir verbs use “as”Ejemplos: Bailar – No bailesOlvidar – No olvidesDecidir – No decidas

7 Mandatos Informales Negativos
Spelling ChangersVerbs that end in:car will now end in quesas in “tocar” - No toques en instrumentogar will now end in guesas in “jugar” – No juegues con la comidazar will now end in cesas in “cazar” – No caces los animals en extinción

8 Mandatos Informales Negativos
Go Verbs will end “GAS” in the negative formDi (decir)* - No digasSal (salir)* - No salgasPon (poner)* - No pongasSe (ser)Ve (ir)Ven (venir)* - No vengasHaz (hacer)* - No hagasTen (tener)* - No tengas

9 Mandatos Informales Negativos
Verbos IrregularesNo des (dar)No estés (estar)No sepas (saber)No seas (ser)No vayas (ir)

10 Mandatos Informales Negativos con Pronombres
Always place the pronoun before the negative command.Ejemplos: Don’t tell me - No me digasDon’t give it to me - No me lo des

11 PrÁcticaTransforma las siguientes oraciones de afirmativas a negativas y viceversa.1. Apaga la computadora por la noche.No apagues la computadora por la noche.2. Haz clic en esta página web.No hagas clic en esta página web.

12 3. No pongas la televisión ahora.
Pon la televisión ahora.4. No vayas muy rápido por la autopista.Ve muy rápido por la autopista.5. Lleva el carro al taller mecánico hoy.No lleves el carro al taller mecánico hoy.

13 MÁs PrÁcticaCompleta las oraciones con los mandatos familiares de los verbos indicados.Primero (1) ________ (prender) tu computadora. (2)   ________(empezar) a escribir tu tarea.No (3)   ________(perder) el tiempo.Cuando termines, (4)  ________  (guardar) el archivo cuidadosamente. (5)  ________  (revisar) lo que escribiste.Finalmente, (6)  ________(imprimir) el documento dos veces. (7)  ________  (darle) una copia a tu profesor.Y (8)   ________(olvidarse) de apagar tu computadora.


0 thoughts on “Apaga La Computadora Por La Noche Spanish Homework Pass”

    -->

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *